V6-A02, KĐT The Terra An Hưng, Số 102 Nguyễn Thanh Bình, Q Hà Đông, TP Hà Nội
Hotline 0989612668

Thu âm - dịch thuật đa ngôn ngữ

Tại VietBrand chúng tôi sở hữu đội ngũ phiên dịch viên, biên dịch viên giàu kinh nghiệm, kiến thức, luôn luôn học hỏi không ngừng để mang tới sản phẩm dịch thuật chất lượng nhất tới khách hàng, đồng thời hỗ trợ khách hàng thu âm luôn bản dịch khi có nhu cầu.

Nội dung dịch vụ dịch thuật tại VietBrand

  • VietBrand cung cấp dịch vụ dịch thuật Video clip, file ghi âm, hướng dẫn, đào tạo
  • Cung cấp dịch vụ dịch thuật phim, giới thiệu, quảng cáo danh lam, địa điểm, du lịch
  • Dịch thuật nội dung trình chiếu cho những buổi thuyết trình, khó hoạc, hội thảo
  • Dịch thuật phim các thể loại (có hoặc không có phụ đề)
 
 Quy trình thực hiện Thu âm - Dịch Thuật tại VietBrand

Tại VietBrand, tất cả các dự án dịch thuật từ khâu tiếp nhận đến khâu bàn giao sản phẩm đều trải qua quy trình khắt khe để đảm bảo mức độ cao nhất về chất lượng.

Bước 1: Tiếp nhận dự án

Sau khi tiếp nhận yêu cầu của khách hàng, quản lý dự án sẽ có trách nhiệm kiểm tra chi tiết yêu cầu của dự án: cặp ngôn ngữ, thời gian, các tập tin cần dịch, bảng chú giải thuật ngữ (nếu có), chất lượng tập tin gốc, định dạng cần giao, các yêu cầu đặc biệt khác (nếu có).

Bước 2: Tiến hành dịch thô

Ở giai đoạn này, Quản lý dự án sẽ phân công việc dịch thô cho một (số) biên dịch viên có trình độ và kinh nghiệm phù hợp với chuyên ngành và cặp ngôn ngữ yêu cầu. Sau khi hoàn thành, bản dịch thô sẽ được gửi cho người Quản lý dự án để chuyển sang bước kiểm duyệt nội dung.

Bước 3: Biên tập

Có một thực tế là lỗi dịch hay sự khác biệt về phong cách có thể xảy ra, bất kể trình độ người biên dịch viên là như thế nào. Do vậy, việc xem xét cẩn thận tất cả các bản dịch về ngữ pháp, chính tả, văn phong, lựa chọn từ ngữ là vô cùng cần thiết. Tại Radio Ad với đội ngũ biên tập chuyên môn cao, sẽ phối hợp chặt chẽ với biên dịch viên đề thực hiện nội dung dịch thuật chuẩn nhất và gửi khách hàng kiểm duyệt lại khi có yêu cầu
 
Bước 4:  Thiết kế và kiểm soát chất lượng

Khi khách hàng có yêu cầu, chúng tôi sẽ thực hiện thiết kế dàn trang tài liệu dịch thuật để đảm bảo nội dung tài liệu đó được trình bày phù hợp nhất với mục đích và đối tượng sử dụng.

Sau khi đã hoàn thành việc thiết kế dàn trang tài liệu, chúng tôi sẽ rà soát lỗi thêm một lần nữa để chắc chắn rằng không có lỗi văn bản xảy ra, đảm bảo nội dung dịch thuật thống nhất với tài liệu gốc

Bước 5: Bàn giao bản dịch

Người chịu trách nhiệm sẽ phụ trách bàn giao cho đại diện hợp pháp của khách hàng bản dịch ở dạng thành phẩm. Bản dịch được bàn giao một lần hoặc bàn giao thành nhiều đợt, tùy theo quy mô của dự án và thỏa thuận của hai bên. Hình thức bàn giao có thể là file điện tử, hoặc vừa là file điện tử vừa là bản cứng có xác nhận dịch chuẩn xác của VietBrand. Chúng tôi có dịch vụ giao tài liệu tận nơi cho khách hàng.

Bước 6: Thu âm bản dịch 

Với chất lượng phòng thu đạt chuẩn, hiện đại, VietBrand cung cấp dịch vụ thu âm chất lượng. khi khách hàng có nhu cầu, chúng tôi sẽ tiến hành thu âm bản dịch với chất giọng phù hợp nhất.
 
Liên hệ hotline: 0989612668 để được hỗ trợ tư vấn hoàn toàn Miễn Phí

SẢN PHẨM TIÊU BIỂU

Gửi Yêu Cầu Tư Vấn Và Báo Giá